March 30, 2013

IFW 2013 - STYLING THE WORLD & CONNECTIONS

(Dulux present Connections menampilkan Friederich Herman, Stella Rissa, dan Ichwan Thoha. Maxi Style present Styling The World menampilkan Samuel Wattimena dan Ardistia New York.)


ARDISTIA NEW YORK
                Koleksi bertajuk effortless elegance yang dirancang Ardistia New York sukses membuat saya menggeleng kepala kagum. Kesan simple dan elegan benar-benar terasa dalam koleksi ready to wear ini. Beberapa potongan baju dengan layer yang biasanya terkesan ramai pun tidak mengurangi makna dari tema tersebut. Berbagai warna cokelat, putih, motif print biru dan cokelat, dengan padanan sepatu nude benar-benar sempurna. Rasanya saya ingin membawa semua koleksi Ardistia malam itu.



FRIEDERICH HERMAN 
Keindahan kompleksitas hidup modern, itulah yang disampaikan oleh desainer muda, Friederich Herman. Ia dengan sukses mengawinkan gaya maskulin dan feminin. Blazer, rompi dengan padu padan rok dan celana panjang apik dibawakan dengan sepatu bernuansa neon. Salah satu favorit saya adalah kemeja putih dengan cutting yang tidak biasa, miring dari leher sampai bawah ketiak. Baju siap pakai yang futuristik!



ICHWAN THOHA
       Dengan membawa ciri khasnya dengan menggunakan bow tie, Ichwan Thoha menuangkannya ke dalam koleksi men wear di IFW 2013. Turban, kopiah dengan detail tassel, tunik, ruffles shirt, celana Jodhpur yang berasal dari Timur Tengah, India, juga Indonesia, dipadukan dengan coat, jacket, trench coat dan potongan modern lain. Judul koleksipun melengkapinya, ‘East Meets West’. (Indonesia Fashion Week)



SAMUEL WATTIMENA
Saya cukup tersentuh pada tema koleksi yang dibawakan Samuel Wattimena malam itu. Kalut. Sebelum show dimulai, para audience disuguhkan dengan layar LED yang menampilkan rangkaian kata-kata latar burung-burung hitam yang berterbangan. Kata-kata itu menggambarkan tidak hanya kacaunya alam dan cuaca yang tidak menentu tetapi juga ketidakpedulian manusia terhadap sesamanya. Sangat terasa kalutnya bagi saya. Kali ini Samuel Wattimena membawa koleksi ready to wear pria dengan warna-warna yang 'sekalut' temanya in a good meaning. Studded shirt dan rangkaian bunga-bunga bulat buatan tangan yang disulap apik sebagai poros utama atasan menjadi benang merah dari koleksi Samuel.



STELLA RISSA
Siapa yang tidak menunggu-nunggu koleksi Stella Rissa?  Vopale pink, sand creeme, dusty purple, and pastel yellow dikombinasi dengan warna bold merah bata dan biru tile pekat . Bahan melambai seperti chiffon, cotton silk, dan thin raw silk ditegaskan dengan cotton ottoman, linen, thick raw silk bahkan kulit,” tegas Stella Rissa. Atasan dengan gaya drop shoulder berdetil swall neckline, high waisted skirt dengan efek puff-train, dress fitted dengan detail flare pada bagian bawah, structured jacket dipadukan dengan rok panjang silk organza yang menerawang. Corset dress dengan bentuk rok A line seperti payung dan jump suit dengan celana pallazzo lebar. Koleksi kali ini memberikan napas era 40-50an dengan kemasan modern. Keseimbangan yang pas selalu menjadi visi dan misi Stella dalam mendandani stellar-woman untuk tampil super elegan! (Indonesia Fashion Week)

March 24, 2013

BUDAYA NUSANTARA CLASS - BACKSTAGE ACEH & BETAWI

        Don’t you think to perform traditional dance or song needs a lot of preparations? One thousand yes! I think my classmates were trying to prepare the performances at Budaya Nusantara Class at their best. I know how exhausted it was to do it. We had to prepare the traditional dance movements, practice not only the song but also the role play drama, make a power point presentation, buy the food and beverages (to serve it to the lecturer and the classmate), rent costume and etc in less more one week to perform in one hour. Nevertheless, we were all excited to make it happened because this class was so interesting. We had to be charged to be creative at the highest level. We had to think how we could serve all well in limited budget. It was so challenging though. We had to pack this traditional heritage and brought it to the lecturer and audience so they could watch the show enjoyably.

Who wants Bir Pletok? I thought it was beer, but it turned out to a twisted ginger and milk. Next to Bir Pletok? Chocolate Buaya bread! Both of them from Betawi group.
Bir Pletok in cups... Yumyumyum~
Ketupat+tahu+bihun noodle+peanut sauce=delicious Betawi ketoprak! These two pictures below are Betawi's food too!
The amazing Soto Betawi :Q_______
Okay, we moved on to Aceh's culinary. This was cucumber ice from Aceh in a big jar. The Aceh team made it theirselves.
Pour and pour into many cups~
Pick one for your own glass, yes?
My glass of cucumber ice. Sweet and fresh tasted beverage.
Martabak telor from Aceh. Please don't make any sound, my stomach!
I thought the spicy Aceh's noodle is the best noodle ever. I'm hungry now. 
Two teams and the lecturer Mrs. Woro posed in one frame.

March 22, 2013

BUDAYA NUSANTARA CLASS - BETAWI

Another group from Budaya Nusantara class is Betawi team. A miniatur of Betawi's icon, Ondel-ondel, was displayed as the decoration. I was a little bit shocked because they wore a very simple traditional costume. The boys wore white t-shirt with sarong around their shoulders and black pants. The girls only wore green baju kurung with colorful hijab. Yeah, Betawi had the simplest costume among other regions’. The Betawi team did the presentation well. They performed dancing, singing, doing traditional martial action called pencak silat. They didn’t forget to bring the Betawi’s accent while doing presentation. Like Mpok Nori, they spoke loudly and (in bahasa we call it as) nyablak. Hehehehe!

Betawi team rocked the presentation
Jali-jali dance performance with simple movement.

Singing a song titled by Kicir-kicir. Kicir-kiciiiiiirrr ini lagunyaaa...Lagu lama ya Tuan dari Jakarta...

Pencak silat solo by Dhomas. He was so serius, wasn't he? :D

March 20, 2013

BUDAYA NUSANTARA CLASS - SAMAN DANCE & BUNGONG JEUMPA (ACEH)

Have you ever heard about Bungong Jeumpa and Saman Dance, yes? Yup they are traditional song and dance from Aceh. To fulfill what I’ve had promised yesterday to post another thing about my Budaya Nusantara class, here they areeee!! Well, the song is divided into two parts, since I have no video converter without the brand logo addition after doing the converting. I recorded the video myself, hope you enjoy it! You’re welcome!
Anyway, wish me and Lucca big luck for another fashion design competition judging, won’t you?Aww I’m so nervous :D Godspeed!!


BUNGONG JEUMPA

Bungong jeumpa, bungong jeumpa meugah di Acèh
Bungong teuleubèh, teuleubèh indah lagoë na
Putéh kunèng meujampu mirah
Keumang siulah cidah that rupa
Lam sina buleuën, lam sina buleuën angèn peuayôn
Rurôh meususôn, meususôn, nyang mala-mala
Mangat that mubèë meunyo tatém côm
Leupah that harôm si bungong jeumpa
Source: Wikipedia

Bunga cempaka, bunga cempaka terkenal di Aceh - Chrysolite, Chrysolite is famous in Aceh
Bunga terlebih, terlebih indah sekali - the flomer is very, very beautiful
Putih kuning bercampur merah - white, yellow, mixed with red
Mekar sekuntum indah rupawan - a chrysolite budding blossoms beautifully
Dalam sinar bulan, dalam sinar bulan angin ayunkan - in moon light, in moon light, the wind swings
Gugur bersusun, bersusun, yang sudah layu - fall a heap by heap, the withered one
Harum baunya kalau dicium - good fragrant if you smell it
Alangkah harum si bunga cempaka - how the Chrysolite smells good


PART 1 - Bungong Jeumpa

PART 2 - Bungong Jeumpa

SAMAN DANCE

March 16, 2013

BUDAYA NUSANTARA CLASS - LEGEND OF PORT TAPAKTUAN (ACEH)

Hi guys! Long time no see!
This is a post dedicated to the class I’ve been waiting for: Budaya Nusantara class (or you can call it by archipelago culture class). Maybe you ever read my last post about it (let’s click here to read it again!). I and my classmates were divided into four groups (Aceh, Betawi, Batak, Minang) to represent those culture in many ways at class. The presentation can be presentation (a must), role play drama, dancing, singing, etc. Sound interesting, isn’t it? Well, it is interesting. The first week, Aceh and Betawi groups went first to represent the culture. Because I got Minang (my presentation will be next week together with Batak team) so I had great time enjoying the Aceh and Betawi performances last week.
This is a story of Legend of Port Tapaktuan played by the Aceh team. So, I hope you enjoy the story. Some friends made funny face while acting their role there =) Aceh team also performed dancing, singing, and presentating food. Don’t miss it on next blog post!

LEGEND OF PORT TAPAKTUAN

Once upon a time there lived a couple of dragon living on a remote island that was located not far from the south coast of Aceh. Those dragons had extraordinary power, the power to create storms, wind, and even a fire. They could also do a lot of things which couldn’t be done by ordinary people. They both actually been quite happy, but they felt lonely, because they had not been blessed with children.
Meanwhile in the ocean near the Dragon Island, a husband and wife were taking child to see the beauty of the ocean in the southern coast of Aceh. They had a beautiful baby named ‘Putri Bungsu’ literally named The Last Daughter in English. The dragons saw them and intended to wrest their baby.
Both of the dragon invaded the human boat, took their daughter and threw them out of the ocean.
They were happy that they could find a beautiful baby. They raised the baby with love.
After many years later, Putri Bungsu had grown into a beautiful young girl. She often hanging around the Dragon Island cliffs.
After playing in the garden, Putri Bungsu felt asleep but was not really sleeping. She laid her body to relieve her fatigue. The dragon couple came and found their daughter was sleeping. The female dragon talked to her husband that she was terrified Putri Bungsu would find the truth: Putri Bungsu was a human. The male dragon encouraged his wife, he said he would drive away every man approaching their island.
Putri Bungsu began to realize that she and her parents were different, she was human and they were dragons, she was confused about her identity. Putri Bungsu was sad so she played mirror on a cliff of Dragon Island, hoping that it could cure her grief and could someday lead her to discover the truth herself.
Meantime, the reflection of light from the mirror was seen by some fishermen who sailed around the southern coast of Aceh. They were amazed finding a beautiful young girl at that Dragon Island. They rushed and went home to spread the news widely to the village. 
The rumors about the beautiful princess in the Dragon Island were scattered all over Aceh and eventually reached to the human couple’s ears. The real Putri Bungsu's mother believed her daughter still was alive somewhere.
When the fishermen ate at the human couple place, they talked about the princess at Dragon Island. The couple heared that news and hope that princess was truely their lost daughter. The wife told the story to the fishermen that her daughter was kidnapped by the dragon. The husband asked the fishermen to accompany him to the island. The fishermen were agree.
The wife farewelled his husband and hoped he would come back safely when he found their daughter.
They set off together. Arriving to Dragon Island, the father himself went down from the fishermen's boat to find his daughter.
            At the cliff’s peak, the father found his daughter, Putri Bungsu. She was shocked and frightened at the first time. Her father proved that she was truly his daughter by telling her that she had twin birthmarks on her right hand. She believed it because it was true!
They were hugging each other. The father persuaded her to go home together and found her mother. He said,” Hurry, don’t wait until the dragons find us. Let’s go home! Your mother will be happy seeing the grown up you, my beautiful daughter!”
 Finally, they went the fishermen’s boat and soon sailed away.
Unfortunately, the couple dragon knew that their daughter was taken off by human. They got really angry.
The dragon attacked the boat with their magic storm. The boat’s passengers were frightened to die because the boat was going to sink. 
Seeing that condition, Putri Bungsu was upset. She said to her father,”Maybe this time we are not destined to be together. I will jump to the sea to dampen the dragon’s anger.”
The father soon prevented his daughter’s action but he was too late. Putri Bungsu had jumped to the ocean.
While the dragon kept trying to chase the fishermen’s boat and sunk it, Putri Bungsu prevented them. She promised to live with the dragon forever. She begged them to release the fishermen’s boat from the tantrum.
In the other place, a hermit met the wife and asked why she was looked worry. "I'm waiting my husband home from the Dragon Island," she answered.
The husband finally came home and met his wife. He told her everything he had going through. The wife was sad she could not meet her daughter. The hermit asked them what was going on. The husband told all stories of the kidnapping to him. After listening to his story, the hermit intended helping them to get their daughter back. Even the husband already told him that the dragons were very cruel, the hermit still wanted to help them. He said that God told him so. The husband and wife were very thankful to him.
The hermit went to the Dragon Island to challenge the dragons and retook the daughter. He bravely fought the dragon.
A fierce battle began. Both the dragons and the hermit fought each other at their strongest. At the end of the fight, the hermit set his foot down and did flung the dragons. The dragons hit a steep cliff. Instantly the dragons were dead. Putri Bungsu went out from her hiding. The hermit asked her to go home and meet her parents. They went home together. Putri Bungsu lived with her parents happily live after.

That's the end of the story. Reputedly, the place where the hermit and the dragons fought at has imprint, especially the hermit’s foot imprint, that can be seen at Mount Lampu. Right at that place, a port named Tapak Tuan (hermit’s foot imprint) has been built.